2019年华东理工大学826翻译实践(英汉互译)考研大纲
2018/12/12 9:58:10
来源: 网络
2019年华东理工大学硕士研究生入学初试“826-翻译实践(英汉互译)”考试大纲已公布,以下是详细内容:
一、考试目的
检测考生的英汉互译的实践能力和技巧。
二、考试性质
《翻译实践(英汉互译)》是检测考生英汉互译的实践能力和技巧,反映考生的英语综合应用能力水平的考试。要求译文必须表意忠实,语言流畅。
三、考试形式:笔试。
四、考试内容
英译汉、汉译英(一)、汉译英(二)

热门推荐





